EXPOSER L’ART DES CARAÏBES /
CURATING CARIBBEAN ART
51
objects and video, and recovering a critical sense of art.
My responsibilities as a curator allowed me to follow the twists
and turns being taken by art in the region, to work with very
talented artists and to introduce them at the Biennial.
The role of general curator of the Cuenca Biennial (Ecuador) in
2009, and the invitation to be one of the five guest curators at the
International Triennial of the Caribbean in 2010 – at the Museum
of Modern Art in Santo Domingo – were different experiences,
but equally enriching, and opened up new perspectives.
VA
|
Which artists or works have you selected for
Caribe expan-
dido
(enlarged/open/expanded/extended Caribbean…) ?
JMN
|
The meaning of
Caribe expandido
is related to my expe-
rience as curator-in-residence in Martinique in 2010, and to
the visits I made to artists organized by the Cultural Affairs
Department in Martinique (under the French Ministry of Culture).
That was the starting point for designing a project based on a
new orientation that shifts the canon of late modernist repre-
sentation to porous post-modernism and the multidisciplinary
work being done today. The artists I have chosen work from the
expedients of collective memory and are very clever in their han-
dling of the expressive possibilities of the materials. There have
been no generational barriers in the selection of the participants.
VA
|
What do you think of the evolution of contemporary
Caribbean art? Of its current place in the international art
market? Of the artistic exchanges between the islands?
Cet engagement curatorial m’a permis de suivre les tours et
détours de l’art dans la région, de travailler avec des artistes
très talentueux et de les présenter à la Biennale.
Le rôle de curator général de la Biennale de Cuenca (Équateur)
en 2009, et le fait d’avoir été l’un des cinq curators invités à
travailler à la 1
re
Triennale internationale de la Caraïbe, en
2010 – au musée d’Art moderne de Saint-Domingue – sont
des expériences différentes, mais tout aussi enrichissantes,
qui t’ouvrent d’autres perspectives.
VA
|
Vers quels artistes ou quelles œuvres s’orientent vos
choix pour
Caribe expandido
(Caraïbe élargie/ouverte/évasée/
étendue) ?
JMN
|
Le sens de
Caribe expandido
est à mettre en relation avec
l’expérience de résidence de curator réalisée en Martinique en
2010, et également avec les visites faites aux artistes organi-
sées à mon intention à l’initiative de la DAC Martinique (minis-
tère de la Culture). Je pars de cette prémisse pour concevoir
un projet fondé sur cette orientation qui déplace le canon de
la représentation du modernisme tardif à la porosité postmo-
derne et à la pluralité des disciplines travaillées aujourd’hui.
Les artistes sélectionnés opèrent à partir des expédients de
Limber Vilorio.
Hombres-mufflers.
2006, installation sculpturale, 8
e
Biennale de La Havane (2006).
>
>